본문 바로가기
반응형

English59

셀 수 없이 많은 영어로 more than you can shake a stick at "More than you can shake a stick at"는 영어에서 관용적으로 사용되는 표현으로, "매우 많다" 혹은 **"셀 수 없이 많다"**는 뜻입니다. 직역하면 "막대기를 흔들 수 있는 것보다 많다"이지만, 본래 의미는 어떤 것이 아주 많아서 다 셀 수 없거나 감당하기 어려운 상황을 나타냅니다. 주로 비격식적인 대화에서 사용됩니다.    예문:There were more desserts at the buffet than you can shake a stick at.뷔페에 디저트가 너무 많아서 셀 수가 없었어.He has more books than you can shake a stick at.그는 책을 너무 많이 가지고 있어서 다 셀 수 없을 정도야.She has more responsi.. 2024. 12. 20.
~에게 …의 맛을 보여주다 give ~ a taste of ... 영어 뜻과 예문들 **"give ~ a taste of ..."**는 영어에서 "~에게 ...의 맛을 보여주다" 또는 **"~에게 ...을 맛보게 하다"**라는 뜻으로 사용됩니다.이 표현은 직접적인 맛뿐만 아니라 경험, 느낌, 교훈 등을 전달하는 비유적인 의미로도 자주 쓰입니다.   1. 직접적인 의미 (Literal Meaning)음식이나 음료 등을 맛보게 하다는 뜻으로 쓰임.Example:"I gave him a taste of the spicy curry, and he loved it."(나는 그에게 매운 카레를 맛보게 했고, 그는 그것을 매우 좋아했다.)2. 비유적인 의미 (Figurative Meaning)특정 경험이나 상황을 겪게 하다는 뜻으로 더 자주 사용됨.(1) 긍정적인 맥락: 새로운 경험을 제공하다.Ex.. 2024. 12. 19.
당연하게 여기다 영어로 take for granted Take ~ for granted"**는 "~을 당연하게 여기다"라는 뜻으로, 어떤 것의 가치를 충분히 인식하지 못하고 익숙하게 받아들일 때 사용합니다.   예문We often take clean water for granted.우리는 종종 깨끗한 물을 당연하게 여깁니다.Don’t take your parents’ support for granted.부모님의 지원을 당연하게 여기지 마세요. She realized she had been taking her health for granted after she got sick.그녀는 아프고 난 후에야 자신의 건강을 당연하게 여겼다는 것을 깨달았습니다. Living in such a beautiful city, it's easy to take the scene.. 2024. 12. 17.
오늘 텐션이 좋아 영어로 He's so upbeat today 뜻과 예문 "He's so upbeat today."의 뜻의미: "오늘 그가 매우 활기차다" 또는 "오늘 기분이 정말 좋다"라는 뜻입니다.Upbeat은 "활기찬, 긍정적인, 기분이 좋은" 상태를 표현합니다.예문일상 대화에서He’s so upbeat today. I wonder what happened.(오늘 그가 정말 활기차네. 무슨 일이 있었나?)직장에서Everyone noticed that he’s so upbeat today during the meeting.(오늘 회의에서 모두가 그가 매우 긍정적인 기분이라는 걸 눈치챘어.)친구와 대화할 때He’s usually quiet, but he’s so upbeat today. Did something good happen?(그는 보통 조용한데 오늘은 정말 활기차네.. 2024. 12. 16.
반응형